En passant

La fin du vandalisme, Tom Drury

11 Oct

La-fin-du-vandalisme-Tom-Drury_w525

« Il aimait le sens de l’humour et la conviction de Tiny que chaque personne et chaque chose avait pour unique objectif de le coincer, lui et ceux de son espèce, mais à y regarder de plus près, il était difficile d’identifier quiconque de l’espèce de Tiny. Il parlait au nom des prolétaires, et était capable de sortir des formules telles que : « C’est le travailleur qui se prend un marteau entre les deux yeux chaque matin », mais, de toute sa vie, il n’avait pratiquement jamais exercé un seul boulot légal. Il pouvait assurer des travaux de plomberie rudimentaires, et lorsqu’il s’agissait de faire sortir un raton laveur du grenier, on le considérait comme excellent. Il buvait avec constance mais semblait parfois inhabituellement déterminé à perdre conscience. » (p93)

« Marie était une de ces excentriques qui circulent sur les routes isolées d’États monotones et semblent presque avoir été embauchées par le syndicat d’initiative pour égayer l’expérience du voyageur. Ces gens ont certaines choses en commun. […] Ils traversent des étendues désolées pour des raisons aussi vagues que variables, souvent en rapport avec des animaux. […] Ils vont voir un veau à Elko, qui s’appelle Dream Weaver ou Son of Helen’s Song. Ils connaissent tout le monde dans les restaurants routiers de plain-pied qui jalonnent le trajet, mais personne ne semble les connaître. […] Leurs noms de famille ne rappellent aucun autre nom que vous auriez entendu. » (p104-105)

« Cela faisait des années qu’une rumeur circulait comme quoi Sally Field allait réaliser et jouer comme actrice dans un film campagnard, qui serait tourné dans le comté de Grouse, et à chaque fois qu’une manifestation ressemblant à une performance d’acteur avait lieu en public, les gens se rassemblaient et regardaient partout dans l’espoir d’apercevoir Sally Field. […] l’intrigue avait eu le temps de changer : de l’histoire d’une jeune femme de ferme atteinte d’un cancer on était passé à celle d’une femme mûre atteinte d’un cancer. Mais pendant tout ce temps, Sally Field n’était jamais venue dans le comté de Grouse, et n’y viendrait jamais, et l’affaire dans son ensemble relevait du malentendu populaire qui refuse de dissiper. » (p192)

Chronique à venir !

La fin du vandalisme, Tom Drury, traduit de l’anglais (États-Unis) par Nicolas Richard, Cambourakis, 2013

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :